Chắt lọc thơ Đông - Tây - Kim - Cổ

Chắt lọc thơ Đông - Tây - Kim - Cổ
TP - Cuốn “Những câu thơ hay Đông-Tây-Kim-Cổ” do nhà thơ Dương Kỳ Anh sưu tầm và biên soạn vừa ra mắt độc giả đã tạo được sự quan tâm của nhiều người.

> Người trẻ quẩn quanh trong tổ thì có gì đặc biệt?
> Sơ sót của Chế Lan Viên và nuối tiếc của Tô Nhuận Vỹ

Mất bao nhiêu thời gian để anh hoàn thành “Những câu thơ hay Đông Tây Kim cổ”?

Tôi nảy ra ý định tuyển chọn những câu thơ hay từ sau ngày đất nước thống nhất khi vào công tác ở TP Hồ Chí Minh, tình cờ đọc một bài viết của thi sỹ Bùi Giáng về thơ Huy Cận… Gần 40 năm nay, tôi đã đọc hàng ngàn tập thơ, hàng vạn bài thơ trên báo, trên mạng, trong các cuộc tiếp xúc với bạn bè… Có câu thơ nào tôi thích là tôi ghi vào một cuốn sổ, có khi tôi thuộc lòng… Tôi yêu thơ từ nhỏ và tình yêu đó cho đến nay vẫn nguyên vẹn như thuở ban đầu.

Mỗi người mỗi quan điểm khác nhau, có câu thơ tôi thấy hay nhưng người khác cho là dở… Dẫu vậy, nói như Đồng Đức Bốn “Cành hoa sắc một lưỡi dao, vì yêu tôi cứ cầm vào như chơi”. Rất tiếc, tôi chưa có điều kiện chọn được nhiều hơn nữa những câu thơ hay. Khi cuốn sách đưa in rồi, tôi lại phát hiện được nhiều câu thơ hay nữa nhưng đành chịu.

Sao anh không sắp theo vần A,B,C , hay phân chia những câu thơ ấy theo dòng lịch sử hoặc theo địa lí?

Tôi là một nhà thơ nên cách chọn , cách sắp xếp cũng theo cách làm của một nhà thơ, đầy ngẫu hứng. Mà thực lòng, với thơ tôi cũng không thích cách sắp xếp, tuyển chọn, bình phẩm quá ngăn nắp, theo kiểu phân chia, nhà thơ lớn, nhà thơ bé, tiêu chuẩn này, chủ nghĩa khác. Thơ là thơ, thế thôi!

Điểm độc đáo của cuốn sách là anh lựa được những câu thơ hay của những người làm thơ chưa tên tuổi. Điều này phải chăng là nỗ lực “gạn đục khơi trong” của một nhà thơ biết sự lao động nhọc nhằn trên cánh đồng chữ?

Người đọc sẽ thích thú vì có nhiều câu thơ hay mà giờ họ mới biết, đó là mong muốn của tôi. Tôi là một nhà thơ nên tôi hiểu nỗi cực nhọc của những sáng tạo trong thơ. Tôi thấy thơ hay theo ý tôi là tôi chọn mà nhiều khi không chú ý đến tên tác giả. Những bạn bè quen biết thì tôi bảo họ gửi cho tôi tất cả những câu thơ, bài thơ mà họ thích.

Nhiều khi, tôi ghi vào sổ tay hay thuộc lòng những câu thơ hay mà tôi đọc ở đâu đó, rồi sau này mới đọc lại các tuyển thơ, các tập thơ, mới đi hỏi, mới đi tìm tác giả là ai, có khi tôi phải nhờ bạn bè, các nhà thơ tìm cho, cũng có thể vì thế mà có câu chữ nào chưa thực chính xác cũng mong được các tác giả và bạn đọc lượng thứ.

Sáu bảy năm nay tôi cứ chúi đầu vào tra cứu, hỏi han, tìm kiếm như thế, mất thời gian lắm. Tôi cũng cảm ơn biên tập viên của Nhà xuất bản Giáo dục cô Nguyễn Thị Bé đã rất vất vả tra cứu cùng tôi suốt một thời gian dài.

Sau mỗi câu thơ được tuyển chọn thường kèm theo lời bình của anh. Cách làm này khá khác biệt với tuyển chọn thơ thông thường hiện nay?

Dù tôi biết rằng, xưa nay, việc gì cũng vậy, cứ làm theo cách người ta vẫn làm là dễ được chấp nhận nhất , yên thân nhất. Nhưng tính tôi nó thế, biết làm sao được. Cách làm này tôi đã có ý định ngay từ đầu.

Xin cảm ơn nhà thơ.

Hồng Diệu
Thực hiện

Theo Báo giấy
MỚI - NÓNG