Nhà văn Trần Đức Tiến: Tôi muốn kẻ trộm run sợ!

Nhà văn Trần Đức Tiến: Tôi muốn kẻ trộm run sợ!
TP - Từ việc đưa truyện Hoa cúc áo lên Faceboook, bạn đọc đã phát hiện, thông báo cho nhà văn Trần Đức Tiến tác phẩm này được công ty cổ phần Mỹ thuật và Truyền thông (Thuộc NXB Giáo dục) in thành truyện tranh và ghi tên của một tác giả khác. Đáng buồn, truyện tranh in khá lâu, đã tái bản nhiều lần, nhưng nhà văn không hề biết.
Nhà văn Trần Đức Tiến: Tôi muốn kẻ trộm run sợ! ảnh 1 Nhà văn Trần Đức Tiến

Đạo văn

Nhà văn Trần Đức Tiến kể: Năm 2005, tập truyện ngắn “Hoa cúc áo” gồm Khi thạch sùng vỗ cánh, Kì Nhông trốn tìm, Hoa cúc áo, Tia nắng... của ông đoạt giải Nhất cuộc thi “Sáng tác cho lứa tuổi mầm non” do NXB Giáo dục tổ chức. Tác phẩm đã được xuất bản và từ đó tới nay, ông chưa nhận được ý kiến gì về việc tái bản cuốn sách trên. Ngày 16/9, nhà văn đã đưa truyện ngắn Hoa cúc áo lên facebook, bạn đọc thông tin cho ông truyện đã được xuất bản dưới dạng truyện tranh do công ty Mỹ thuật và Truyền thông thực hiện và NXB Giáo dục cấp phép. Truyện tranh đứng tên tác giả Thu Hương và đã tái bản tới 8 lần. Nhà văn cho biết: “Nếu bạn đọc không phát hiện, tôi cũng không thể biết tác phẩm của mình đã được chuyển thể thành truyện tranh. Chỉ có điều họ không hỏi tôi một câu, chẳng trả nhuận bút hay hỏi ý kiến việc chuyển thể”.

Nhà văn bỏ công tìm hiểu và biết được thêm truyện Kỳ nhông trốn tìm của ông cũng bị vi phạm. Trong Tuyển tập thơ ca, truyện kể, câu đố cho trẻ mầm non (Thúy Quỳnh, Phương Thảo tuyển chọn- NXB Giáo dục cấp phép). Kỳ Nhông trốn tìm được in và bị đổi tên thành Kỳ Nhông chơi trốn tìm. Sách tái bản đến lần thứ 7. Nhà văn Trần Đức Tiến bức xúc “Truyện Kỳ Nhông trốn tìm được giữ nguyên nội dung nhưng NXB tự ý sửa lại tựa thành Kỳ Nhông chơi trốn tìm, tên tác giả Trần Đức Tiến bị sửa thành Đức Tiến. Họ không hề thông qua tôi. Dĩ nhiên nhuận bút tôi cũng không được nhận”.  

Sau khi đưa ý kiến bức xúc về vi phạm bản quyền lên facebook, chiều 16/9, đại diện công ty Mỹ thuật và Truyền thông đã liên lạc với nhà văn. Công ty Mỹ thuật và Truyền thông cho biết họ là đơn vị tổ chức biên tập, xuất bản cuốn truyện tranh Hoa cúc áo. Công ty đã sử dụng bản thảo Hoa cúc áo từ cuộc thi của Bộ Giáo dục để làm cuốn sách nói trên. Ngoài bìa cuốn truyện tranh Hoa cúc áo chỉ in tên sách và tên nhà xuất bản. Nhưng bên trong bìa phụ có in trên đầu trang: “Thu Hương sưu tầm và biên soạn”, bên dưới: “Dựa theo truyện cùng tên của Đức Tiến”, “Tranh: Nguyễn Kim Duẩn”. Công ty mong muốn được làm việc trực tiếp với nhà văn để thỏa thuận giải quyết vụ việc cũng như nhờ nhà văn gỡ giùm thông tin trên facebook.

Nhưng nhà văn Trần Đức Tiến không chấp nhận giải thích của công ty Mỹ thuật và Truyền thông. Bởi Hoa cúc áo là truyện tranh được phóng tác từ truyện ngắn của ông thì ông phải là đồng tác giả. Hơn nữa, việc phóng tác phải có sự đồng thuận từ tác giả, nhưng công ty lẳng lặng làm là sự tùy tiện rất khó chấp nhận. Vì thế nhà văn ủy quyền cho Trung tâm Quyền tác giả văn học Việt Nam (Nơi nhà văn ký hợp đồng bảo hộ tác quyền) để làm việc. 

Nhà văn Trần Đức Tiến: Tôi muốn kẻ trộm run sợ! ảnh 2 Bìa Hoa cúc áo- Cuốn truyện tranh bị tố vi phạm tác quyền nhiều lần.
Sao chỉ xin lỗi? Sau khi Trung tâm Quyền tác giả văn học Việt Nam và cuộc, ngày 18/9 công ty Mỹ thuật và Truyền thông đã có công văn gửi cho Trung tâm thừa nhận sai sót, và xin thanh toán nhuận bút cho nhà văn 11 triệu đồng, tặng 30 cuốn truyện tranh Hoa cúc áo, bổ xung đầy đủ tên tác giả trong lần tái bản sau. Công ty cũng gửi email xin lỗi nhà văn.  

Tuy nhiên, đến ngày 21/9 Trung tâm quyền tác giả văn học VN đã có công văn khẳng định hành vi của công ty Mỹ thuật và Truyền thông xâm phạm nghiêm trọng các quyền của tác giả theo quy định tại Điều 28, Luật Sở hữu trí tuệ bao gồm: Chiếm đoạt quyền tác giả; Mạo danh tác giả; Sao chép tác phẩm mà không được phép của tác giả; Làm tác phẩm phái sinh mà không được phép của tác giả; Sử dụng tác phẩm mà không được phép của chủ sở hữu quyền tác giả; Không trả tiền nhuận bút, thù lao, quyền lợi vật chất khác theo quy định của pháp luật; Xuất bản tác phẩm mà không được phép của chủ sở hữu quyền tác giả. Trung tâm quyền tác giả văn học Việt Nam đề nghị công ty Mỹ thuật và Truyền thông xin lỗi tác giả Trần Đức Tiến bằng văn bản và công khai văn bản xin lỗi trên phương tiện truyền thông đại chúng nhằm cải chính thông tin chưa chính xác, sai lệch và sai sót trong việc sử dụng tác phẩm; Thu hồi toàn bộ các ấn phẩm Hoa cúc áo được in ấn, phát hành năm 2017 và các ấn phẩm hiện còn lưu hành trên thị trường các năm trước; Ngừng xuất bản tác phẩm Hoa cúc áo cho đến ngày đạt được thỏa thuận mới về việc sử dụng với Trung tâm quyền tác giả văn học Việt Nam; Bồi thường thiệt hại cho các hành vi xâm phạm quyền tác giả, trong đó tiền làm tác phẩm phái sinh là 50 triệu đồng, tiền nhuận bút cho các ấn phẩm được in ấn từ năm 2008 đến nay là gần 18 triệu đồng, tiền phạt lãi chậm chi trả từ năm 2008 đến nay là gần 40 triệu đồng. Tổng số tiền công ty Mỹ thuật và Truyền thông phải chi trả cho tác giả là 107,5 triệu đồng.

Ra tòa…

Tuy nhiên, công văn phúc đáp tiếp theo ngày 28/9, công ty Mỹ thuật và Truyền thông khẳng định sự việc trên chỉ là sai sót và xin được rút kinh nghiệm, khắc phục bằng cách trả nhuận bút cho nhà văn. Nhà văn Trần Đức Tiến khẳng định công ty Mỹ thuật và Truyền thông chưa có thiện chí sửa sai cũng như cố tình kéo dài vụ việc. “Cho tới chiều ngày 6/10 tôi vẫn chưa được thêm ý kiến phản hồi của công ty Mỹ thuật và Truyền thông. Nếu vụ việc vẫn không được giải quyết theo công văn của Trung tâm quyền tác giả văn học, có thể tôi sẽ đưa ra tòa”. 

“Một cuốn sách giáo khoa hằng năm được tái bản lên tới cả vài trăm ngàn bản, vậy mà phải đòi mãi tôi mới được trả số tiền bèo bọt gọi là nhuận bút. Với tôi đòi 10 triệu hay 100 triệu không phải là vấn đề. Tôi muốn làm rõ vụ việc để cho những kẻ làm ăn bất chính, công khai ăn cắp tài sản của người khác để làm giàu sẽ phải run sợ”. 

Nhà văn Trần Đức Tiến

MỚI - NÓNG

Có thể bạn quan tâm

Các tác phẩm của Đinh Phong

Đinh Phong - Người bay trong mơ

TP - Họa sĩ Đinh Phong - vào Chủ nhật, 11/4 hôm nay cắt băng phòng tranh cá nhân thứ hai “Giấc mơ siêu thực” tại Bảo tàng Mỹ thuật TPHCM. Triển lãm kéo dài một tuần. Trước đó, anh có triển lãm “Người bay và giấc mơ siêu thực” ra mắt thành công trước người yêu nghệ thuật và nghệ sĩ phía Bắc tại Hà Nội (tháng 11/2020).
Không thể không yêu

Không thể không yêu

TP - Như đã biết, trong liveshow “Chuyện ba người”, Phi Nhung gặp sự cố mất giọng. Tuy nhiên, khán giả không la ó mà cổ vũ nồng nhiệt cho giọng ca “Bông điên điển”. Có dịp hỏi chuyện một khán giả hâm mộ Phi Nhung tại đêm diễn, chị đáp: “Chỉ ao ước được gặp Phi Nhung một lần trong đời. Nay đã thỏa nguyện”.
Nhạc sĩ Lê Đức Cường và vợ chồng ca sĩ Chế Linh

Người của thời băng nhạc huy hoàng

TP - Những album ghi dấu ấn của Tuấn Vũ như “Hoa biển”, “Giọt lệ đài trang” hay album thành công nhất của “huyền thoại” làng ca nhạc hải ngoại Ngọc Lan… đều có sự đóng góp lặng lẽ của nhạc sỹ - nhạc công Lê Đức Cường. Ông chính là người sáng lập Trung tâm băng nhạc “Người đẹp Bình Dương” từng một thời náo động…
Nhà thơ Kiều Maily diễn xướng “Chỉ còn lại sỏi đá”

Thức lại nghệ thuật diễn xướng thi ca Chăm

TP - Buổi trình diễn thơ Chăm và trò chuyện về hình thức diễn xướng thi ca Hari Ariya chủ đề “Cò cò, sao mày ốm nhom?” khơi gợi lại một nét đời sống, văn hóa, tình cảm thường nhật đầy sắc màu độc đáo của người Chăm.
Họa sĩ chỉ thích được gọi là... ‘khùng’

Họa sĩ chỉ thích được gọi là... ‘khùng’

TPO - Đến phố cổ Hội An (Quảng Nam), hỏi “Dân Khùng”, “Dân đồ vá” chắc hẳn ai cũng biết đó là họa sĩ Nguyễn Quốc Dân. Quả thật, khi nhìn thấy người đàn ông mặc đồ với đủ gam màu, áo quần vá trên chắp dưới, người đeo đủ thứ lạ lẫm, thì ai cũng phải thốt lên “đúng là...khùng!”.
Danh ca Như Quỳnh tiết lộ 'Idol'

Danh ca Như Quỳnh tiết lộ 'Idol'

TPO - Trong lần trở về Việt Nam biểu diễn sau hai năm xa cách, Như Quỳnh khá bận rộn với công việc song chị vẫn dành thời gian cho những buổi gặp gỡ đồng nghiệp và không quên thắp nén nhang cho “Idol” của mình: “Nữ hoàng sân khấu” Thanh Nga.
Trình Mỹ Duyên (Kiều) trong phim của Mai Thu Huyền

Hãy để Kiều ngủ yên!

Đứng trước một phiên bản điện ảnh của Kiều, đến khán giả cũng có lý do để e ngại. Thứ nhất cốt truyện quá quen thuộc, không còn gì để mong ngóng. Thứ hai, chỉ có bậc kỳ tài mới có thể chuyển thể tác phẩm quá khủng này thành phim - loại hình có tính hiện thực cao nhất. Nhưng Mai Thu Huyền đã dám làm, chẳng nề hà mô-đi-phê khá nhiều kiệt tác của Nguyễn Du.