'Truyện Kiều' và 'Nhật ký trong tù' được xuất khẩu sang Pakistan

TPO - Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam - cho biết trong thời gian tới, Viện Văn học Pakistan sẽ dịch sang tiếng Urdu "Truyện Kiều" của đại thi hào Nguyễn Du và "Nhật ký trong tù" của Chủ tịch Hồ Chí Minh. Đây là một trong những hoạt động hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan.

Lễ ký kết biên bản hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan được tổ chức ngày 15/10 tại Hà Nội. Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam - nhấn mạnh văn học là bộ hồ sơ quan trọng nhất và tin cậy nhất về những vẻ đẹp lương tri và khát vọng chân chính của một dân tộc.

"Lễ ký kết hợp tác giữa Hội nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan để đi đến sự hiểu biết hơn nữa những vẻ đẹp lương tri, khát vọng lớn lao của mỗi dân tộc", ông Nguyễn Quang Thiều nêu.

'Truyện Kiều' và 'Nhật ký trong tù' được xuất khẩu sang Pakistan ảnh 1

Nhà thơ Nguyễn Quang Thiều - Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam - phát biểu tại lễ ký kết.

Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam cho biết Viện Văn học Pakistan sẽ tiến hành dịch sang tiếng Urdu Truyện Kiều của Nguyễn Du Nhật ký trong tù của Chủ tịch Hồ Chí Minh. Ngược lại, Hội Nhà văn Việt Nam sẽ dịch, xuất bản và giới thiệu tuyển tập 100 bài thơ của các nhà thơ Pakistan.

Hai bên sẽ tổ chức các cuộc trao đổi, hội thảo và dịch thuật. Đại sứ Pakistan tại Việt Nam Kohdayar Marri nhận định việc ký kết nhằm xóa bỏ khoảng cách giữa người với người, đưa các quốc gia xích lại gần nhau, tạo ra và củng cố mối liên kết về tâm hồn.

'Truyện Kiều' và 'Nhật ký trong tù' được xuất khẩu sang Pakistan ảnh 2

Đại sứ Pakistan tại Việt Nam Kohdayar Marri nhận định việc ký kết nhằm đưa các quốc gia xích lại gần nhau hơn.

"Đây chỉ là khởi đầu cho hành trình của chúng ta và là khoảnh khắc lịch sử đối với tôi. Đây còn là sự hợp tác suốt đời về văn chương, kịch nghệ và thơ ca. Tôi mong muốn tác phẩm của các nhà thơ và nhà văn vĩ đại của chúng tôi gồm có Faiz Ahmad Faiz, Manto, Ather Shad từ Balochistan và Allama Iqbal... được dịch sang tiếng Việt", đại sứ Kohdayar Marri cho biết.

'Truyện Kiều' và 'Nhật ký trong tù' được xuất khẩu sang Pakistan ảnh 3
Lễ ký kết biên bản hợp tác giữa Hội Nhà văn Việt Nam và Viện Văn học Pakistan được tổ chức ngày 15/10 tại Hà Nội.

Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam đã tặng Đại sứ quán Pakistan và Viện Văn học Pakistan hai tác phẩm Sông núi trên vaiKhát vọng hòa bình - tuyển tập thơ của các nhà thơ Việt Nam, bản tiếng Anh. Phía Pakistan cũng tặng Hội Nhà văn Việt Nam tác phẩm Thơ Igbal, bản sắc và văn hóa của nhà văn Faiz, những tên tuổi lớn của văn học Pakistan.

MỚI - NÓNG
Tạo động lực, cảm hứng để thanh niên Huế khởi nghiệp, đổi mới sáng tạo
Tạo động lực, cảm hứng để thanh niên Huế khởi nghiệp, đổi mới sáng tạo
TPO - Ngày hội “Thanh niên khởi nghiệp đổi mới sáng tạo và chuyển đổi số” cấp Trung ương năm 2024 diễn ra tại Huế là dịp để những người trẻ có chung niềm đam mê khởi nghiệp tiếp cận, gặp gỡ với các doanh nhân khởi nghiệp tiêu biểu; qua đó, tạo cảm hứng, kết nối, huy động mọi nguồn lực thúc đẩy tinh thần khởi nghiệp, đổi mới sáng tạo cho giới trẻ địa phương.