“Thừa truyện tranh, thiếu tác phẩm văn học”

TP - Nhà văn Vũ Hùng vừa trở về Việt Nam sinh sống sau 25 năm định cư tại Pháp. Nhà xuất bản Kim Đồng lập tức ký độc quyền 18 tác phẩm của ông (đa số đã in tại NXB).

“Thừa truyện tranh, thiếu tác phẩm văn học” ảnh 1 Nhà văn Vũ Hùng

Ông có cảm giác lạc lõng khi trở về ở tuổi 80?

Tôi yêu quê hương, yêu gia đình, bè bạn, yêu ngôi nhà nơi tôi sinh sống, rất yêu... Vì vậy, tôi không thấy xa lạ khi trở về với cuộc sống xưa cũ. Nhiều người thân và bè bạn ra đi, chính mình cũng sắp ra đi, đó là quy luật. Đời là vô thường, cái gì rồi cũng chấm dứt. Tôi đã sẵn sàng cho ngày đó.

Thiên nhiên là đề tài chính trong tác phẩm của ông trước đây. Ông thấy sao khi cái thiên nhiên xưa, từng xuất hiện trong tác phẩm của ông, nay không còn như xưa và thậm chí đã mất hẳn?

Tôi yêu thiên nhiên vì thiên nhiên đẹp và bền vững hơn những thế lực muốn chinh phục nó. Đó là một đối tượng không phải để chinh phục mà để ta nghiên cứu thích nghi. Thiên nhiên ở Việt Nam bị con người tàn phá nhiều. Nơi đâu thiên nhiên được gìn giữ thì nơi đó ít chịu thiên tai.

“Thừa truyện tranh, thiếu tác phẩm văn học” ảnh 2 Học sinh tìm hiểu truyện tranh tại Hội sách 2014 ở Hà Nội. Ảnh: Như Ý

Từng có hai tác phẩm viết cho thiếu nhi đoạt giải thưởng Hội Nhà văn, dành phần lớn tác phẩm cho thiếu nhi, thời gian qua ông có theo dõi mảng văn học thiếu nhi? Và thấy văn học thiếu nhi nói chung của Việt Nam thiếu gì?

Sách cho trẻ em hiện nay nhiều truyện tranh và thiếu tác phẩm văn học. Trẻ em yêu thích truyện tranh vì dễ đọc, diễn biến nhanh, thỏa trí tò mò, tìm hiểu. Nhưng ngôn ngữ trong truyện tranh thường ngắn ngủn, không giúp cho tâm hồn cảm thụ cái đẹp của văn chương. Thiếu nhi cần một nền văn học phù hợp với tâm hồn trong trắng của các em. Nền văn học đó phải mang đậm tính nhân văn, chỉ tính nhân văn chứ không phải những “tính” gì khác! Nên khuyến khích để có nhiều tác phẩm văn học cho các em, để tâm hồn các em được nuôi dưỡng trong cái Thiện, cái Đẹp.

Sau “Sống giữa bầy voi”, “Đam Đam và các bạn”, “Mùa săn trên núi”, “Người quản tượng và con voi chiến sỹ”, ông có cho ra đời tác phẩm nào không kể từ khi sang Pháp?

Thời gian qua tôi viết ít vì bận kiếm sống. Không gì vất vả bằng làm lại cuộc đời với hai bàn tay trắng khi đã luống tuổi. Suốt 25 năm tôi chỉ viết được một cuốn truyện dài Mây trôi và hai tập nhỏ truyện ngắn Đò trăng, Cô giáo quốc tế vũ. Những tập sách này tôi đã đưa lên trang web vu-hung.com. Tôi sẽ tự in chúng, không phải để bán mà để tặng người thân và bạn bè.

Được biết ông từng dựng một xưởng in rồi tự cặm cụi in các tác phẩm của mình?

Các phương tiện kỹ thuật ngày nay phát triển, tự in ấn không còn là việc khó khăn như mấy chục năm về trước. Tôi sẽ in các tác phẩm mới hoàn thành và chưa công bố dưới dạng bản thảo tặng người thân trong gia đình và bè bạn nào muốn đọc. Công bố rộng rãi thì đợi dịp thuận tiện, các con cháu của tôi sẽ làm.

Nhà văn Vũ Hùng sinh 1931, quê tại làng Láng, quận Cầu Giấy, Hà Nội. Ông nhập ngũ năm 1950, từng học tại các trường Thủy quân Việt Nam, trường Lục quân Trần Quốc Tuấn. Làm Đài trưởng Đài vô tuyến điện của Trung đoàn Quân tình nguyện Việt Nam tại Trung Lào. Phóng viên báo Quân đội Nhân dân, biên tập viên NXB Ngoại văn, NXB Văn học. Vụ trưởng Vụ Hợp tác quốc tế Bộ Văn hóa. Từ 1989 ông định cư tại Pháp và tháng 5/2014 về nước sống những năm cuối đời.

Từ 1960 đến 1989, ông in 40 đầu sách tại nhiều NXB trong nước. Nhiều tác phẩm của ông được dịch ra tiếng Pháp, Anh, Nga, Trung Quốc… Cuốn sách đầu tay, “Mùa săn trên núi”, do NXB Kim Đồng ấn hành năm 1960. “Sao Sao” (1982) và “Sống giữa bầy voi” (1986) từng đoạt giải Văn học thiếu nhi.

MỚI - NÓNG