Giới thiệu thơ của một Giáo sư Hàn Quốc

Giới thiệu thơ của một Giáo sư Hàn Quốc
TP - Hội Nhà văn Việt Nam vừa tổ chức buổi giới thiệu tác phẩm “Em đã sống vì ai” (NXB Hội Nhà văn) của nhà thơ Hàn Quốc Kim Kwang-Kyu. Đến dự buổi giới thiệu tập thơ có các Ủy viên BCH Hội Nhà văn; Đại sứ quán Hàn Quốc, Viện Văn hóa Hàn Quốc, Trung tâm Văn hóa Hàn Quốc tại Việt Nam...

> Sơ sót của Chế Lan Viên và nuối tiếc của Tô Nhuận Vỹ
> Nhà thơ Hữu Thỉnh trả lời về một nghi án văn chương

Nhà thơ Kim Kwang-Kyu còn là Giáo sư Đại học về văn học Đức và văn học Hàn Quốc.

Nhà thơ Hữu Thỉnh - Chủ tịch Liên hiệp các Hội VHNT Việt Nam, Chủ tịch Hội Nhà văn Việt Nam nhận xét: “Thơ Kim Kwang-Kyu phảng phất phong vị cổ điển và sâu đậm ý nghĩa nhân văn, đặc biệt gây ấn tượng mạnh đối với bạn đọc, bạn viết Việt Nam".

Viện trưởng Viện Văn học Hàn Quốc tại Việt Nam cảm ơn dịch giả Lê Đăng Hoan đã dành nhiều tình cảm và công sức để chuyển ngữ tập thơ “Em đã sống vì ai” sang tiếng Việt, góp phần vào việc quảng bá văn học Hàn Quốc đến Việt Nam.

Theo Báo giấy
MỚI - NÓNG
Ưu tiên đầu tư bảo tồn biển để giữ gìn cho mai sau
Ưu tiên đầu tư bảo tồn biển để giữ gìn cho mai sau
TPO - Hệ thống các khu bảo tồn biển đóng vai trò rất quan trọng trong việc duy trì đa dạng sinh học, cung cấp nguồn lợi hải sản, cung cấp các dịch vụ quan trọng để phát triển kinh tế biển và là “cơ sở hạ tầng” tự nhiên chống đỡ thiên tai và biến đổi khí hậu. Đây cũng là yếu tố quan trọng gắn với công tác đảm bảo quốc phòng, an ninh, bảo vệ vững chắc chủ quyền biển, đảo của Việt Nam.