TPO - Sự kiện do Quỹ Pony Chung tổ chức đánh dấu lần đầu tiên nhà văn Han Kang xuất hiện sau khi giành giải Nobel Văn học 2024. Nữ nhà văn xúc động khi nói về chiến thắng lịch sử vừa qua và tiết lộ về kế hoạch ra mắt tác phẩm mới.
TP - Sự kiện nhà văn Han Kang thắng giải Nobel Văn học 2024 khẳng định, chiến lược xuất khẩu văn học nói riêng, đầu tư cho văn hóa nói chung của Hàn Quốc đáng nể tới mức nào. Những chính sách hỗ trợ sáng tác và quảng bá văn học của đất nước này cũng là gợi ý cho sự phát triển của nhiều quốc gia trong khu vực.
TPO - Dịch giả Hoàng Hải Vân là một trong những người đầu tiên chuyển ngữ tác phẩm của nhà văn Han Kang sang tiếng Việt. Vô tình đọc được truyện ngắn "Vết chàm Mongolia" và bị cuốn hút bởi phong cách của tác giả, dịch giả Hoàng Hải Vân quyết định đưa tác phẩm này đến với bạn đọc Việt Nam.
TPO - Hàn Quốc nỗ lực làm giàu văn hóa đạt được thành công vang dội trên thị trường quốc tế nhờ phim ảnh, âm nhạc đến văn học. Liên tiếp các sản phẩm văn hóa của xứ sở kim chi được bạn bè quốc tế ghi nhận, tạo nên “cú nổ” truyền thông ở Oscar đến Nobel 2024.
TPO - Viện Hàn lâm Thụy Điển vừa công bố giải Nobel Văn học 2024 thuộc về nữ nhà văn người Hàn Quốc Han Kang. Bà từng được tôn vinh là một trong những nhà văn quan trọng nhất của văn học Hàn Quốc hiện đại.