Tên cầu thủ Việt Nam sẽ thế nào theo bảng tiếng Việt mới?

Tên cầu thủ Việt Nam sẽ thế nào theo bảng tiếng Việt mới?
Dựa theo đề xuất cải tiến chữ viết tiếng Việt của PGS.TS Bùi Hiển, những Văn Quyết, Công Phượng, Ngọc Hải sẽ viết thành Văn Kuyết, Kôq Fượq, Qọk Hải.

Trong bài “Chữ quốc ngữ và hội nhập quốc tế”ở cuốn sách Ngôn ngữ ở Việt Nam - Hội nhập và phát triển (tập 1), PGS.TS. Bùi Hiền (nguyên Hiệu phó trường ĐHSP Ngoại ngữ Hà Nội, nguyên phó Viện trưởng Viện Nội dung & Phương pháp dạy - học phổ thông) đã đề xuất cải tiến chữ viết tiếng Việt.

Theo đó, ông Bùi Hiền cho rằng trải qua gần một thế kỷ, đến nay chữ quốc ngữ đã bộc lộ nhiều bất hợp lý, nên cần phải cải tiến để giản tiện, dễ nhớ, dễ sử dụng, tiết kiệm thời gian, vật tư... Những bất hợp lý mà PGS Bùi Hiền đưa ra gồm: Hiện tại, chúng ta sử dụng 2, 3 chữ cái để biểu đạt một âm vị phụ âm đứng đầu. Ví dụ C – Q – K (cuốc, quốc, ca, kali), Tr – Ch (tra, cha), S – X (sa, xa)… Bên cạnh đó, lại dùng 2 chữ cái ghép lại để biểu đạt âm vị một số phụ âm đứng cuối vần như Ch, Ng, Nh (mách, ông, tanh…).

Vậy, một tên cầu thủ Việt Nam nếu viết theo bảng chữ cái tiếng Việt mới như đề xuất của PGS.TS Bùi Hiển sẽ như dưới đây:

1. Quyễn Văn Kuyết

2. Quyễn Kôq Fượq

3. Quyễn Tuấn An'

4. Lươq Xuân Cườq

5. Kuế Qọk Hải

6. Vũ Min' Tuấn

7. Mạk Hồq Kuân

8. Hà Dứk Cin'

9. Fạm Wàn' Lươq

10. Din' Wan' Cuq

11. Cần Fi Sơn

12. Quyễn An' Dứk

13. Lê Văn Wắq

14. Quyễn Huy Hùq

15. Âu Văn Hoàn (duy chỉ Văn Hoàn trong danh sách này là không thay đổi).

MỚI - NÓNG
Vang mãi khúc quân hành
Vang mãi khúc quân hành
TPO - Ngày 14/12, Học viện Kỹ thuật Quân sự tổ chức Ngày hội văn hóa và chương trình nghệ thuật “Vang mãi khúc quân hành” thiết thực hướng tới chào mừng kỷ niệm 80 năm Ngày thành lập Quân đội nhân dân Việt Nam và 35 năm Ngày hội Quốc phòng toàn dân.