Trong bài “Chữ quốc ngữ và hội nhập quốc tế”ở cuốn sách Ngôn ngữ ở Việt Nam - Hội nhập và phát triển (tập 1), PGS.TS. Bùi Hiền (nguyên Hiệu phó trường ĐHSP Ngoại ngữ Hà Nội, nguyên phó Viện trưởng Viện Nội dung & Phương pháp dạy - học phổ thông) đã đề xuất cải tiến chữ viết tiếng Việt.
Theo đó, ông Bùi Hiền cho rằng trải qua gần một thế kỷ, đến nay chữ quốc ngữ đã bộc lộ nhiều bất hợp lý, nên cần phải cải tiến để giản tiện, dễ nhớ, dễ sử dụng, tiết kiệm thời gian, vật tư... Những bất hợp lý mà PGS Bùi Hiền đưa ra gồm: Hiện tại, chúng ta sử dụng 2, 3 chữ cái để biểu đạt một âm vị phụ âm đứng đầu. Ví dụ C – Q – K (cuốc, quốc, ca, kali), Tr – Ch (tra, cha), S – X (sa, xa)… Bên cạnh đó, lại dùng 2 chữ cái ghép lại để biểu đạt âm vị một số phụ âm đứng cuối vần như Ch, Ng, Nh (mách, ông, tanh…).
Vậy, một tên cầu thủ Việt Nam nếu viết theo bảng chữ cái tiếng Việt mới như đề xuất của PGS.TS Bùi Hiển sẽ như dưới đây:
1. Quyễn Văn Kuyết
2. Quyễn Kôq Fượq
3. Quyễn Tuấn An'
4. Lươq Xuân Cườq
5. Kuế Qọk Hải
6. Vũ Min' Tuấn
7. Mạk Hồq Kuân
8. Hà Dứk Cin'
9. Fạm Wàn' Lươq
10. Din' Wan' Cuq
11. Cần Fi Sơn
12. Quyễn An' Dứk
13. Lê Văn Wắq
14. Quyễn Huy Hùq
15. Âu Văn Hoàn (duy chỉ Văn Hoàn trong danh sách này là không thay đổi).