SEA Games diễn ra trong tháng 12, tuy nhiên, các tình nguyện viên đã bắt tay vào làm từ trước đó cả tháng.
Dễ thương như tình nguyện viên SEA Games 27
> Thủ đô Myanmar khánh thành 5 khách sạn
> Làng VĐV chính thức hoạt động
SEA Games diễn ra trong tháng 12, tuy nhiên, các tình nguyện viên đã bắt tay vào làm từ trước đó cả tháng.
"Tình nguyện viên như chúng em làm việc từ 7h sáng cho tới 9h tối. Tuy chẳng có thù lao nhưng bọn em vẫn yêu công việc này vì tự hào vì Myanmar được đăng cai SEA Games 27. SEA Games đã khiến không khí ở đất nước chúng em thay đổi hẳn", Zin Swe Oc hào hứng kể.
|
Không khí SEA Games đã nóng tại Myanmar. Sân bay quốc tế Yangon tràn ngập băng rôn biểu ngữ về kỳ đại hội thể thao Đông Nam Á năm 2013. |
|
Ngày 1/12, bàn đón tiếp dành riêng cho SEA Games tại sân bay chính thức hoạt động. |
|
Các tình nguyện viên luôn nhiệt tình giúp đỡ báo chí, VĐV...tất cả mọi việc từ việc nhập cảnh lối riêng, dán tem thẻ, hướng dẫn mua sim điện thoại.... |
|
Nữ sinh Zin Swe Oc, một trong hàng nghìn tình nguyện viên tại SEA Games 27. |
|
SEA Games diễn ra trong tháng 12, tuy nhiên, các tình nguyện viên đã bắt tay vào làm từ trước đó cả tháng. "Tình nguyện viên như chúng em làm việc từ 7h sáng cho tới 9h tối. Tuy lương 0 đồng nhưng bọn em vẫn yêu công việc này vì tự hào vì Myanmar được đăng cai SEA Games 27. SEA Games đã khiến không khí ở đất nước chúng em thay đổi hẳn", Zin Swe Oc hào hứng kể. |
|
Chàng sinh viên 21 tuổi trường Đại học kỹ thuật Yangon - Khant Thaw Aung cho biết cả nhà em đều ủng hộ khi em quyết định bỏ ra hơn 2 tháng đi làm tình nguyện viên tại SEA Games. |
|
Với những tài xế taxi như Kyaw Win thì niềm vui SEA Games là có đông khách, thu nhập nhiều. |
|
Đi taxi ở Yangon trả giá bằng miệng chứ không có đồng hồ tính tiền. |
|
Tờ tin tức hàng ngày của SEA Games 27. Myanmar đã sẵn sàng cho ngày hội thể thao Đông Nam Á. |
Theo Lâm Thỏa
Tri Thức
Theo Đăng lại