Tiết lộ sự thật về ca khúc 'Nhật ký của Mẹ'

Sức lan tỏa rộng lớn của ca khúc "Nhật ký của Mẹ" giúp nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung nhận giải thưởng Văn học Nghệ thuật TP HCM 5 năm lần 2-2019. Sự thật quanh ca khúc này có nhiều điều thú vị.
Hiền Thục đã mang ca khúc "Nhật ký của Mẹ" đến với khán giả một cách tuyệt vời.

Là nhạc sĩ trẻ nhất được tôn vinh tại giải thưởng Văn học Nghệ thuật TP HCM 5 năm lần 2-2019, Nguyễn Văn Chung chia sẻ "tự hào không ngủ được" với thành tích vừa đoạt được. Sự lan tỏa rộng lớn của ca khúc này là điều không cần bàn cãi vì hầu hết mọi người đều có thể thuộc nằm lòng ca khúc này. 

Nhưng thú vị hơn là câu chuyện quanh ca khúc này mà nhạc sĩ Nguyễn Văn Chung tiết lộ riêng cho Báo Người Lao Động. Anh chia sẻ: "Bài hát này với bản hoà âm của nhạc sĩ Tuấn Mario, giọng hát của nữ ca sĩ Hiền Thục, sự thể hiện bằng tranh cát của nghệ nhân Trí Đức, qua góc máy quay của nhạc sĩ Vũ Quốc Bình được biết đến là một MV với kinh phí đầu tư thấp nhất, chỉ vỏn vẹn 3 triệu đồng".

Điều này gây bất ngờ bởi so với mức kinh phí đầu tư cho một MV hiện nay, trung bình từ vài trăm triệu đến cả tỉ đồng nhưng không gây được nhiều hiệu ứng mạnh mẽ thì ca khúc "Nhật ký của Mẹ" chỉ tốn vỏn vẹn 3 triệu đồng. Bằng với kinh phí thuê phòng thu trong vài giờ. Thành công vang dội của "Nhật ký của Mẹ" khẳng định một điều, sức lan tỏa và sức sống bền bỉ của một ca khúc không phụ thuộc vào mức đầu tư mà chính là chất lượng của một sản phẩm. Một ca khúc mang nhiều ý nghĩa, thông điệp xã hội và ca từ chỉn chu dù giản dị sẽ có thể chạm vào trái tim của hàng triệu khán giả.

Ca khúc đã vươn ra tầm thế giới.

Đến nay, ca khúc này đã trở thành 1 bài hát truyền thống quen thuộc dành cho các bệnh viện sản khoa như Từ Dũ và các mẹ bầu! Bệnh viện Từ Dũ trong thời gian tới cũng sẽ dùng những hình ảnh và ca từ của bài hát để trang trí trong khuôn viên bệnh viện.

Không chỉ ở Việt Nam, bài hát đã vươn ra tầm thế giới khi được trung tâm CASA MUSICA của Đức đưa vào Tuyển tập các ca khúc quốc tế, dùng làm đề bài trong đêm Chung Kết một cuộc thi khiêu vũ tổ chức tại Nga, được Nhật Bản dịch sang lời Nhật để biểu diễn và đưa vào giáo trình kể chuyện DVD để giảng dạy trong các trường tiểu học ở Nhật.

Thêm một bí mật nữa được tiết lộ, "Sự thật là bản ghi âm giọng Hiền Thục mà mọi người nghe chỉ là bản thu demo chứ chưa phải là bản thu master (bản thu cuối cùng). Nhưng vì tôi muốn giữ trọn vẹn cảm xúc, những lấy hơi, những tiếng nấc, trong khi Thục đang thu đã khóc mấy lần nên đã phát hành bản thu thử giọng của Hiền Thục", Nguyễn Văn Chung nói. Và chính những chi tiết tưởng chừng rất "sai" này lại giúp cho ca khúc thành công ngoài mong đợi.

Theo Theo Người lao động