> Xúc động tiễn biệt Whitney Houston trong âm nhạc
Ảnh: Bittenandbound.
Kéo dài hơn 3 tiếng, lễ tang có mặt gia đình Whitney Houston, khoảng 1.500 khách mời là bạn bè, đồng nghiệp: nam diễn viên Kevin Costner, ca sĩ Alicia Keys, Chris Brown, nữ ca sĩ Mary J Blige- học theo phong cách Whitney Houston... Bạn trai Houston là ca sĩ nhạc R&B Ray-J cùng con gái- ca sĩ Brandy. Bạn trai cũ của Houston là Jesse Jackson trả lời phỏng vấn CNN: “Cô ấy là người chiến thắng”.
Sự cố nhỏ nhất và đáng tiếc của lễ tang, đó là xích mích giữa chồng cũ của Houston- Bobby Brown và gia đình. Dù Bobby Brownn lâu nay được xem là người dẫn Houston vào con đường nghiện ngập, gia đình ca sĩ vẫn mời anh tới lễ tang. Trước khi buổi lễ bắt đầu, Brown cãi vã với gia đình Houston, do không được ngồi cạnh cô con gái, và những người đi cùng với Bobby không có giấy mời, không qua nổi cửa bảo vệ.
Cảnh sát phong tỏa mọi đường phố lân cận nhà thờ New Hope Baptist, phía trước nhà thờ đặt tấm biển nhấp nháy tưởng nhớ Whitney: “Whitney Houston 1963-2012. Chúng tôi sẽ luôn yêu chị (lấy cảm hứng từ ca khúc hit I will always love you của Whitney)”.
Người hâm mộ đặt thiệp chia buồn, nến, gấu bông, bóng bay, hoa quanh nhà thờ để tưởng nhớ. Đồ lưu niệm được bày biện trên sạp hàng các phố lân cận. Vì lí do an ninh, người hâm mộ được khuyến khích ở nhà. Ngay báo chí cũng ở vòng ngoài, sau tấm chắn bằng thép.
Lễ tang bắt đầu bằng ca khúc nhạc nhà thờ của dàn hợp xướng, trước khi thị trưởng Newark có bài diễn văn ngắn, ông nhắc đi nhắc lại: “Chúng ta yêu quý Whitney Houston”. Suốt hơn 3 tiếng đồng hồ sau đó, lễ tang chính là sự hòa trộn của nhạc soul, nhạc nhà thờ, những lời kể thì thầm, tỏ lòng kính trọng của người có mặt dành cho diva.
Patricia Houston, vợ của Dionne Warwick (anh họ của Whitney), cũng là người quản lý của cô có những lời phát biểu xúc động nhất buổi lễ: “Houston là người với vẻ quyến rũ và cuộc sống đẹp, đôi khi bị hiểu lầm, lúc phải cô đơn. Nhưng cuộc đời tươi đẹp của cô ấy mang lại niềm vui, hạnh phúc, niềm hứng khởi, hòa bình thông qua âm nhạc cho hàng triệu người trên thế giới”.
Vệ sĩ cho Houston từ 11 năm nay nhắc lại: “Tôi đi cùng cô ấy khắp nơi trong những thời điểm hạnh phúc, lúc khó khăn. Người phụ nữ này yêu thương mọi người, tôi biết điều đó nhờ thời gian ở bên cạnh cô ấy”. Aretha Franklin, mẹ nuôi của Whitney Houston, đáng ra trình bày ca khúc The greatest love of all, nhưng yếu và đau xót đến mức không thể đến nói lời tiễn biệt Whitney Houston.
Phần trình diễn của Stevie Wonder được xem là phần âm nhạc đáng nhớ trong lễ tang, khi Stevie sửa lại ca khúc của mình Ribbon in the Sky để hát về Houston, trước khi hát Love’s in need of love today. Rồi đến lượt R.Kelly hát I look to you, ca khúc trong album cuối cùng của Houston.
Alicia Keys lau nước mắt, đến bên cây đàn piano trình bày Prelude to a kiss, trong đó cô sửa vài câu dành riêng cho người quá cố: “Whitney, chị là một thiên thần, không ai quên chị đâu”, bằng giọng ca khỏe khoắn.
Lễ tang kết thúc khi xe tang mạ vàng đưa linh cữu ra khỏi nhà thờ, đi theo là gia đình và 1.500 khách mời trong tiếng nhạc I will always love you qua giọng ca của Whitney Houston. Tờ Los Angeles times đánh giá, ca khúc chạm đến trái tim của tất cả những người có mặt tại nhà thờ và người xem lễ tang qua truyền hình, bởi nó kết nối các thế hệ, truyền cảm hứng cho mọi người, không phân biệt màu da. Whitney Houston yên nghỉ gần cha mình là John Houston, tại nghĩa trang Fairview, bang New Jersey.
Trong thời gian diễn ra lễ tang, mỗi giây có 200 tin nhắn xuất hiện trên trang mạng Twitter: Người hâm mộ cảm ơn gia đình ca sĩ trực tiếp lễ tang trên truyền hình, một số khác lại đưa thông điệp xúc động vì diễn văn của Kevin Costner gợi nhắc lại một Whitney Houston trong vai diễn viên điện ảnh.
Lê Nhi
Theo Nydaily, Latimes, 20minutes