Năm 1961, tốt nghiệp khóa tiếng Việt ở Khoa ngôn ngữ phương Đông, Trường Đại học tổng hợp MGU, Aphonin đến Hà Nội để thực tập tiếng Việt. Tại đây ông đã gặp Bác Hồ lần đầu tiên.
Aphonin đã viết bài thơ “Người đã thấy Mặt trời tháng Mười” và “Việt Nam” bằng tiếng Nga và bằng tiếng Việt.
Ông nhờ báo Tiền phong chuyển đến thanh niên Việt Nam tình cảm chân thành của một thế hệ người Nga yêu Việt Nam như chính bản thân mình.
Dưới đây là phần trích của hai bài thơ viết bằng tiếng Việt.
Người đã thấy Mặt trời Tháng Mười
Những hàng tre hiện về trong giấc ngủ
Và bến cảng Sài Gòn, và hình bóng mẹ cha
Tim nhức nhối nỗi đớn đau ly biệt
Người nén lòng vượt lên mọi buồn đau
Trong ngục tối người làm thơ Nhật ký
Ánh Thái dương xuyên vượt cả màn đêm
Và rọi soi tận sâu thẳm tâm hồn
Gió quê hương vỗ về Người, an ủi
Trước Lăng Người bao vòng hoa tươi thắm
Của bạn bè khắp năm châu bốn biển
Trong tim ta Hình ảnh của Bác Hồ
Và Di huấn của Người còn sống mãi
Ba Đình - Ngày tuyên ngôn độc lập
Lời Bác Hồ còn mãi ngân vang
Cả dân tộc Việt Nam như một
Cùng nguyện thề gìn giữ núi sông
Việt Nam
…
Những đóa sen hồng, những quả bom đen
Chiến tranh Việt Nam những tháng năm ác liệt
Những hầm hào của dân quân du kích,
Không gì hơn Độc lập Tự do!
Bao khổ đau, nhân dân đã trải qua
Đã thực hiện lời cha ông di huấn
Giành độc lập, giờ cuối cùng đã điểm
Dân tộc này đã chiến thắng vẻ vang
Những hàng tre đang vươn tới trời xanh
Được tắm gội cơn mưa rào nhiệt đới,
Lấp lánh niềm vui trong mắt người hồ hởi,
Nhưng chiến tranh họ đâu dễ lãng quên
Cây súng trường, tạm gác một bên
Người Việt Nam lại cần cù lao động
Và mơ ước về tương lai cuộc sống
Chặng mới này lịch sử bước sang trang
Sóng Hồng Hà cùng với sóng Cửu Long
Mở lòng mình với năm châu bốn biển
Giá cuộc đời, người Việt Nam hiểu lắm
Tiếng chiêng cồng ngày Lễ hội ngân vang
Châu Hồng Thủy - Quang Vinh
Mátxcơva