“Huynh đệ” của Dư Hoa được Giải thưởng Văn học Pháp

“Huynh đệ” của Dư Hoa được Giải thưởng Văn học Pháp
TP - Tuần báo Sứ giả quốc tế (International courier) của Pháp tuyên bố sẽ trao Giải thưởng tiểu thuyết nước ngoài “Sứ giả quốc tế” cho tiểu thuyết Huynh đệ của nhà văn Trung Quốc Dư Hoa.
“Huynh đệ” của Dư Hoa được Giải thưởng Văn học Pháp ảnh 1
Nhà văn Trung Quốc Dư Hoa

Đây là giải quốc tế lần đầu tiên được trao do tuần báo này sáng lập. Trả lời phỏng vấn, nhà văn Dư Hoa nói: Bốn năm ngày trước, anh mới được biết tin này, nhưng do phía Pháp có sơ xuất, nên anh không thể tham dự hoạt động trao giải thưởng, vốn định tổ chức vào ngày 23/10.

Cân nhắc đến vấn đề này, tuần báo Sứ giả quốc tế quyết định lùi hoạt động trao giải thưởng đến ngày 20/11, tạo điều kiện cho nhà văn Dư Hoa tham dự hoạt động và phát biểu ý kiến.

Sứ giả quốc tế là tuần báo thuộc loại văn trích, chuyên chọn lọc những tác phẩm văn chương đăng trên báo chí các nơi trên thế giới, phiên dịch sang tiếng Pháp để đăng tải nên, chỉ lập Giải thưởng tiểu thuyết nước ngoài, không lập giải thưởng tiểu thuyết Pháp. “Giải thưởng tiểu thuyết nước ngoài Sứ giả quốc tế” năm nay là lần thứ nhất.

Năm nay, các nhà xuất bản Pháp giới thiệu 130 bộ tiểu thuyết nước ngoài tham gia bình chọn, 10 bộ tiểu thuyết nước ngoài lọt vào vòng chung khảo. Cuối cùng, căn cứ vào số phiếu bầu Hội đồng, quyết định chọn tiểu thuyết Huynh đệ để trao giải.

Huynh đệ là bộ tiểu thuyết trường thiên của Dư Hoa, sau tác phẩm Chuyện Hứa Tam Quan bán máu, cách nhau trên 10 năm. Huynh đệ gồm 2 tập: Tập 1 xuất bản năm 2006, tập 2 xuất bản năm 2007. Sách sáng tác theo chủ  nghĩa hiện thực cực đoan nên từng bị tranh luận quyết liệt ở Trung Quốc.

Lấy bình luận của tờ Le Figaro làm dẫn chứng điển hình: “Với trên 700 trang sách, tiểu thuyết Huynh đệ phảng phất như đi đến địa ngục, trong mâu thuẫn giữa ôn nhu và rác rưởi, giữa trò hề và đạo đức.

Đối với hiện tượng ấy, độc giả thật là khó hiểu, cảm thấy kinh ngạc, song lại bị chinh phục, giải thích không nổi những mâu thuẫn: một câu chuyện dâm đãng lại xúc động lòng người, một hoang tưởng lại rõ ràng, một trò hề lại ám muội, một bia kỷ niệm lại thấp kém vô vị, một linh hồn nhạy cảm biết nói…

Huynh đệ sắc nhọn mà sâu xa, đòi hỏi một thiên tài mới có thể giữ được cân bằng khi miêu tả trần thuật những cặp mâu thuẫn ấy.

Đặc biệt là đối với tác giả, ông đã kết hợp nhuần nhuyễn giữa so sánh với ẩn dụ, phơi trần trong 10 năm, những kẻ nhát gan, những người tài hoa và những kẻ tham lam đã di chuyển như thế nào từ một bát miến rong đến một chiếc xe hơi hào hoa có điều hòa không khí. Chúng ta có thể dùng từ ngữ nào để hình dung nhà văn Dư Hoa đây?"

Vũ Phong Tạo
Theo www.chinawriter.com.cn

MỚI - NÓNG

Có thể bạn quan tâm

NSƯT Hoài Linh giải trình trước cộng đồng mạng

Bão mạng thổi bay nghệ sỹ

TP - Năm 2021 có lẽ được coi là năm đại hạn của các nghệ sỹ khi chỉ mới giữa năm, những bão mạng đã “thổi bay” tên tuổi của hàng chục nghệ sỹ.
Bí ẩn về di chỉ khảo cổ liên quan đến tàn tích người ngoài hành tinh dù gây tranh cãi

Bí ẩn về di chỉ khảo cổ liên quan đến tàn tích người ngoài hành tinh dù gây tranh cãi

TPO - Di chỉ Tam Tinh Đôi ở tỉnh Tứ Xuyên (Trung Quốc) được coi là một trong những khám phá khảo cổ quan trọng nhất thế giới với hàng nghìn đồ tạo tác có niên đại từ thế kỉ XII và XII TCN, thậm chí một số người cho rằng đây là tàn tích của người ngoài hành tinh mặc dù các nhà khoa học liên tục phản bác.