Giám đốc Sở Y tế Ðắk Nông không được bổ nhiệm lại

TP - Ngày 28/12, nguồn tin của Tiền Phong cho biết, cơ quan chức năng tỉnh Đắk Nông không đồng ý tái bổ nhiệm chức vụ Giám đốc Sở Y tế đối với bà Nguyễn Thị Thanh Hương. Theo đó, UBND tỉnh Đắk Nông dự kiến giao phụ trách Sở Y tế cho 1 phó giám đốc.

Trước đó, Ủy ban Kiểm tra Tỉnh ủy Đắk Nông kết luận về sai phạm của bà Hương trong quá trình công tác. Cụ thể, bà Hương đã chỉ đạo Sở Y tế kéo dài thời gian bổ sung các văn bằng, chứng chỉ để con mình là Hồ Thanh (SN 1996) có cơ hội đậu viên chức năm 2019 trái quy định; đồng ý chủ trương cho con mình ký hợp đồng lao động tại Trung tâm Y tế huyện Đắk R’lấp khi Thanh đang còn là sinh viên.

Ngoài ra, bà Hương còn có sai phạm khác là ký quyết định bổ nhiệm kế toán trưởng tại Trung tâm Kiểm soát bệnh tật tỉnh (CDC) với quy trình, thủ tục thực hiện không đúng hướng dẫn của Ban Thường vụ Tỉnh ủy Đắk Nông. Việc con trai của bà Hương trúng viên chức sau 3 ngày được điều từ huyện lên thành phố để công tác được kết luận là không minh bạch, dân chủ, khách quan, ưu ái cho người nhà...

MỚI - NÓNG
Nhà thơ Trần Nhương: Hoàng Nhuận Cầm tử tế, chân thành
Nhà thơ Trần Nhương: Hoàng Nhuận Cầm tử tế, chân thành
TPO - Hoàng Nhuận Cầm, tác giả của những bài thơ được người trẻ nhiều thế hệ yêu mến, được sinh ra trong một gia đình có truyền thống nghệ thuật. Cha ông chính là nhạc sĩ Hoàng Giác, tác giả của ca khúc đi cùng năm tháng “Mơ hoa”. Nhà thơ Trần Nhương biết thi sĩ Hoàng Nhuận Cầm từ những năm bom đạn, có đôi lời chia sẻ về tác giả “Chiếc lá buổi đầu tiên”.

Có thể bạn quan tâm

Báo chí Việt Nam 1946-1976: Từ Hà Nội đến chiến khu Việt Bắc

Báo chí Việt Nam 1946-1976: Từ Hà Nội đến chiến khu Việt Bắc

TPO - Chiều 20-4, tại Hà Nội, Bảo tàng Báo chí Việt Nam (Hội Nhà báo Việt Nam) đã tổ chức khai mạc trưng bày chuyên đề và tọa đàm “Báo chí Việt Nam 1946-1976: Từ Hà Nội đến chiến khu Việt Bắc”. Tham dự buổi tọa đàm có các thế hệ nhà báo Việt Nam, trong đó có hai nhà báo lão thành của Báo Quân đội nhân dân: Nguyễn Khắc Tiếp và Phạm Phú Bằng.